-
1 fake coin
-
2 spurious coin
1) Общая лексика: фальшивая монета2) Бухгалтерия: поддельная или фальшивая монета3) Банковское дело: поддельная монета -
3 bad coin
1) Общая лексика: неполноценная монета, плохая монета, фальшивая монета2) Банковское дело: поддельная монета -
4 base coin
1) Общая лексика: неполноценная фальшивая монета, фальшивая монета2) Банковское дело: поддельная монета, разменная монета -
5 false coin
1) Общая лексика: фальшивая монета2) Переносный смысл: подделка3) Бухгалтерия: неофициальная монета, которую чеканят частные фирмы, поддельная монета -
6 pénz
* * *формы: pénze, pénzek, pénztде́ньги мнvisszajáró pénz — сда́ча ж
pénzt át-váltani — обме́нивать/-меня́ть де́ньги
pénzt keresni — зараба́тывать/-бо́тать де́ньги
kevés pénze van — у него́ ма́ло де́нег
nincs elég pénze vmire — ему́ не хвата́ет де́нег на что
* * *[\pénzt, \pénze, \pénzek] 1. (fizetési eszköz) деньги n., tsz.; финансы h., tsz.;heverő \pénz — залежалые деньги; hivatalos \pénz — государственные деньги; vkinek kijáró v. vkit megillető \pénz — следуемые деньги; egy,kis \pénz biz. — деньжата, деньжонки tsz.; szép kis \pénz — кругленькая сумма; nem kis \pénz — деньги не малые; keservesen megszolgált \pénz — кровные деньги; megtakarított \pénz — сбережение; könnyen szerzett (talált) \pénz — шальные деньги; tömérdek \pénz — множество/ куча/nép. сила денег; visszajáró \pénz — сдача; tessék, itt a visszajáró \pénz — получите сдачу; \pénz dolgában — что касается денег; hogy állsz \pénz dolgában ? biz. — как у тебя с финансами ? \pénz áll a házhoz пахнет деньгами; csörög a \pénz a zsebében — звенит деньги в кармане кого-л.; sok \pénz megy el — тратится много денег; a \pénz egy — пар alatt elúszott деньги упльши в один день; fogytán — а \pénzе деньги на исходе; ölébe hull a \pénz — деньги ему с неба валятся; vkinek oda a \pénze — его деньги пропали; nép. плакали денежки чьи-л.; minden \pénze odalett — все деньги издержались; van \pénze nép., biz. — шевелится деньги у кого-л.; ő nálunk a gazdag ember, mindig \pénze van biz. — он у нас капиталист — всегда деньги есть; a \pénz a takarékpénztárban yan — деньги лежат в сберкассе; sok \pénze van — он при больших деньгах; nincs \pénzem — у меня нет денег; tréf. у меня в кармане чахотка; nincs \pénze — он не при деньгах; nincs elég \pénze — у него монеты нехватает; nem volt nálam \pénz — при мне не было денег; nincs az a \pénz, amiért — … ни за какие деньги …; \pénz nélkül bajos (dolog) nép. — без денег зарез; \pénz nélkül felkopik az ember álla — без денег воду пить; \pénz nélküli — безденежный; \pénzbe kerül — стоить денег; \pénzbe kerülő — платный; tenger \pénzbe fog kerülni — это будет стоить сумасшедше деньги; ez jó csomó \pénzébe kerül biz. — это встанет ему в копеечку; \pénzben játszik — играть в/на деньги; заинтересовать партию; rég., biz. играть на интерес; \pénzben kifejezve — в денежном выражении; \pénzért dolgozik — работать за плату; kár a \pénzért — жаль денег; potom \pénzért — задешево; nép. по дешёвке; szól. дешевле пареной репы; potom \pénzért vesz vmit — купить что-л. за гроши; reszket a \pénzért — трястись над каждой копейкой; semmi \pénzért sem — ни за какие деньги/крендели/коврижки; \pénzhez jut — достать деньги; potom \pénzen — даром;háztartási \pénz — деньги для домашних расходов;
nyakára hág a \pénzének — убивать/ убить деньги; nép., tréf. свистеть в кулак; г-énéi marad (játékban se nem nyer, se nem veszt) остаться при своих; \pénzre tettem szert — у меня завелись деньги; sürgősen \pénzre volt szüksége — Деньги ему были нужно до зареза; \pénzre szóló állami utalvány — ассигнация; \pénzt kamatra ad — дать деньги в рост; \pénzt áldoz vmire — жертвовать деньги на что-л.; \pénzt behajt/beszed — инкассировать; sok \pénzt zsebel be — загребать большие деньги; наживаться, прикарманивать; dobálja/szórja a \pénzt — сыпать v. швырять деньгами; тряхнуть мошной v. карманом; деньги жгут ему карман; раскошеливаться/раскошелиться; minden \pénzét elissza — пропивать/пропить все деньги; minden \pénzét elkölti — издерживаться/издержаться; elveri a \pénzét — убивать деньги; feléli maradék \pénzét — доживать оставшиеся деньги; \pénzt tesz félre szükség esetére — отложить деньги на черный день; zálogra vesz fel \pénzt — взять деньги под заклад; \pénzt gyűjt/megtakarít — копить деньги; nép., biz. набить кубышку; \pénzt gyűjt az útra — накапливать денег на дорогу; \pénzt kap a megrendelőtől — получить деньги с заказчика; \pénzt keres — зарабатывать/заработать деньги; \pénzt kértem kölcsön a barátomtól — я занял деньги у своего друга; \pénzt ad ki v. költ. (vmire) — тратить деньги (на что-л.); тратиться/потратиться; kidobja a \pénzt az ablakon — выбрасывать/выбросить зря деньги; \pénzt kihelyez/befektet — помещать/поместить v. вкладывать/вложить деньги; nem tudni, mire költi \pénzét — куда он девает деньги, неизвестно; \pénzt kunyerál vkitől — выпрашивать/выпросить v. rég. испрашивать/испросить деньги у кого-л.; \pénzt összead — устраивать складчину; pazarolja a \pénzét — зри тратить деньги; sajnálja a \pénzt — жалеть деньги/денег; sajnálom az elköltött \pénzt — мне жаль истраченных денег; nem sajnálja a {\pénzt — не жалеть денег; nem sajnálta a \pénzt — он не щадил затрат; \pénzt szerez biz. — зашибать/зашибить деньги; nép. сколотить себе копейку; a \pénzt magánál tartja — держать деньги при себе; \pénzt vált — менять деньги; \pénzt vesz kölcsön — занимать/занять деньги; nem vettem magamhoz \pénzt — я не захватил с собой денег; \pénzzé tesz — обращать в деньги; реализовать, капитализировать; nem tudja, mit csináljon a \pénzével — он не знает, куда девать свой деньги; szűkén van a \pénzzel — с деньгами у него туго; tele van \pénzzel — у него куча/уйма денег; купаться в золоте;potom \pénzen vesz vmit — купить что-л. совершенно даром;
2. {érme} монета;régi ötkopekes \pénz biz. — пятак, пятачок; tízrubeles \pénz — монета десятирублёвого достоинства; \pénzt ver — быть/выбить монету; чеканить, вычеканивать/вычеканить монету;hamis \pénz — поддельная монета;
3.külföldi \pénz ( — иностранная) валюта;
4.annyi a \pénze, mint a pelyva v. mint a szemét — у него деньгам считу нет; денег у него — хоть пруд пруди; денег у него куры не клюют; \pénzt vagy életet! — деньги или жизнь!; ugyan azzal a \pénzzel fizet — платить той же монетой;szól.
se \pénz, se posztó — ни ложки, ни плошки;5.az idő \pénz — время — деньги; a \pénz számlálva jó — денежки счёт любят; \pénz a \pénznek apja v. \pénz szüli a \pénzt — деньга (v. деньга) деньгу наживает v. родит; rossz \pénz nem vész el — такого даже чёрт не берёт v. возьмет; худое споро, не сживёшь скоро; akinek van \pénze, annak esze is van — рубль есть и ум есть; нету рубля, нет и ума; ember \pénz nélkül, vak bot nélkül — беднее всех бед, когда денег нет; á boldogságot nem lehet \pénzen venni — счастье за алтын не купишь; erszény \pénznél drágább a jó barát — не ищи сто рублей, а ищи сто друзейközm.
\pénz beszél, kutya ugat — без денег ни на шаг; сильна любовь, а деньги сильнее; -
7 moneta vile
сущ.фин. мелкая разменная монета, поддельная монета, фальшивая монета -
8 fake coin
1) Экономика: неофициальная монету, которую чеканят частные фирмы, поддельная монета2) Банковское дело: неофициальная монета, которую чеканят частные фирмы -
9 stumer
['stjuːmə]1) Общая лексика: ни к чему не годный человек, подделка, фальшивая монета, фальшивка, фальшивый банкнот, чек2) Экономика: мошенник, поддельная монета, фальшивый чек -
10 Beischlag
сущ.1) общ. подделка, поддельная монета, фальшивая монета2) устар. внебрачный ребёнок (знатного происхождения), незаконнорождённый ребёнок (знатного происхождения), побочный ребёнок (знатного происхождения)3) стр. терраса с наружной лестницей и сиденьями, расположенная перед главным входом4) сев.-нем. пристройка, терраса (вдоль фасада) -
11 Falschgeld
сущ.1) общ. фальшивые деньги2) юр. поддельная монета, поддельные денежные знаки, поддельные деньги, фальшивая монета, фальшивый банкнот3) экон. фальшивые денежные знаки -
12 moneta falsificata
-
13 base coin
1) брит. фальшивая или поддельная монета2) амер. разменная монета -
14 fake coin
неофициальная монета, которую чеканят частные фирмы; поддельная монета -
15 Beischlag
m -(e)s,..schläge1) терраса ( вдоль фасада); пристройка3) уст. внебрачный ( побочный, незаконнорождённый) ребёнок ( знатного происхождения) -
16 fourré
1. adj ( fém - fourrée)1) подбитый мехом, фланелью, тёплой тканьюmanteau fourré — меховое пальто, пальто на меховой подкладке2) густой, частый3) начинённыйbonbon fourré — конфета, карамель с начинкой4)coup fourré — 1) одновременные уколы двух противников ( в фехтовании) 2) перен. подвох5)paix fourrée — худой мир6) уст. покрытый; отороченныйmonnaie fourrée — поддельная монета накладного золота7)2. mчаща, заросли; джунгли -
17 monnaie fourrée
сущ. -
18 gefälschte Münze
прил. -
19 stumer
English-russian dctionary of contemporary Economics > stumer
-
20 moneda falsa
поддельная, фальшивая монета, фальшивые деньги* * *= moneda falsificada фальшивые, поддельные деньги
См. также в других словарях:
фальшивая монета — (иноск.) ложь, выдаваемая за правду Ср. Слова, одни слова, слова без деятельного участия, не поддающиеся никакой проверке, та же фальшивая монета. *** Афоризмы. В прямом смысле поддельная монета, выдаваемая за настоящую. Ср. Il fairait de la… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Доллар США — (US USD) Доллар США это денежная единица Соединенных Штатов Америки Доллар США : курс и номинал денежной единицы США, история и перспективы развития резервной валюты мира Содержание >>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Евро — (Euro) Евро это единая европейская валюта Евро: описание монет и банкнот, история создания и развития, место в мировой экономике Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Марки-деньги — У этого термина существуют и другие значения, см. Марки. У этого термина существуют и другие значения, см. Деньги (значения) … Википедия
Ввоз монеты — основное положение меркантилизма, что благосостояние государства находится в прямой зависимости от имеющегося в нем количества золота и серебра, побуждало некоторые государства чеканить низкопробную монету, действительная стоимость которой была… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Воровские деньги — так называлась у нас до середины прошлого столетия поддельная и фальшивая монета, откуда и самые подделыватели получали название денежного дела воры . Уложением царя Алексея Михайловича их велено казнить смертью, заливая горло расплавленным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) … Википедия